Lukas 20:20
Konteks20:20 Then 1 they watched him carefully and sent spies who pretended to be sincere. 2 They wanted to take advantage of what he might say 3 so that they could deliver him up to the authority and jurisdiction 4 of the governor.
Lukas 22:47
Konteks22:47 While he was still speaking, suddenly a crowd appeared, 5 and the man named Judas, one of the twelve, was leading them. He walked up 6 to Jesus to kiss him. 7
[20:20] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[20:20] 2 tn Grk “righteous,” but in this context the point is their false sincerity.
[20:20] 3 tn Grk “so that they might catch him in some word.”
[20:20] 4 tn This word is often translated “authority” in other contexts, but here, in combination with ἀρχή (arch), it refers to the domain or sphere of the governor’s rule (L&N 37.36).
[22:47] 5 tn Grk “While he was still speaking, behold, a crowd, and the one called Judas…was leading them.” The abrupt appearance of the crowd on the scene is indicated in the translation by “suddenly” and “appeared.”
[22:47] 7 tc Many